English signage in Ghaeltach (Editorial Gaelscéal 03/10/2012) There is much debate about painting campaign undertaken by those in Connemara. It seems that those who give of themselves, Connemara Wood Ceithearnach who run them. I do not know how her and apparently they do not know anyone who is willing to release gunny azo a secret! But most controversial thing that a large part of the signals received gunny azo by the "redesign" against this new law they are erected without planning gunny azo permission.
Was relatively lively talk on twitter for example some thought was a good thing the campaign and others were not, and others thought about that right away from private property or businesses. Glaoadh vandalism "vandalism," the action and chances are he is right but it shows (the act itself) other emotions. Movement gunny azo shows the name "Wood Ceathearnach" the same feeling. "The people are powerless Irish Community and Gaeltacht family," he says! The signs were in English in Wales in the Sixties Up in Northern gunny azo Ireland, under the St Andrews Agreement, the state should protect the Irish language being there. Nothing happened on that date, (and little is done by the politicians "nationalist" to take action). Here in the 26 counties of what is done? Irish Language Act and flawed enough to put other restrictions since passed. Daonlthas terminated (it was faulty and) in Údarás na Gaeilge and even those schemes gunny azo under the break at those who invented them. As evidenced gunny azo in the Annual Report 2011 of An existing major deficiencies in the implementation of the Official Languages Act. Lagmisneach! Inevitably, the Language Commissioner gunny azo said, "I do not think I did much lagmhisnigh or lack of confidence unprecedented among leaders of the Irish language and Gaeltacht organizations present." gunny azo (Developing the future! 13 July 2012). And if the lagmisneach and despair in the movement is greater among people of the Gaeltacht. In a way it's great that things have not happened much more serious during the week as we are talking about language death by non-attention, by "patuaireacht" and by those polataíochta fimíneacht. You could say that the same respect be given to the law Ceathearnach Wood Connemara and the Gardai who Landing Chonail Peace! (Government of ignoring the country's law violation! gunny azo April 25, 2012). Meaningful gunny azo action? As I said was some kind of debate on twitter. Was one of those unhappy with this action. He said that the right and proper "sound barely positive gunny azo thing for the Irish" to do. And when he asked "What mholfása?" said "I would recommend publishing pamphlets explaining what kind of behavior they want language in the Gaeltacht" Ok but not the céadtha pamphlets, white papers, green, and recommendations identified by people not known. Brent Martin, Desmond Fennell, Maynooth Olscoil and source are not. -I would be happy if nglachfá in the Language Commissioner's recommendations in its own reports. I would be happy if nglachfá these recommendations gunny azo as a starting point and continuing since then. This morning gunny azo we heard that where the language in the law safe even if the courthouse is closed in Derry n'Fhéich. (Who believes that?) Yesterday we heard about a man facing death was not a woman to enroll in Irish Duibhne Peninsula. We heard recently gunny azo that there is logainmneach Co Galway Gaeltacht rights of use in planning. Committee and the local community have complained to the húdaraisí not available at local community welfare service through Irish. How else would help those pamphlets? Mea culpa I remember the first time I was in Connemara in 1967 (disrespectful in my youth!) Went out secretly, late at night, and we went out and comhairthaí black paint on the long road from Gap siat a crossroad Carna . Later it was found that the tar was much more effective! It appears that nothing takes place in the language in this country without breaking the law! Radio na Gaeltachta, gunny azo Comhairthaí Bóthre, Údarás na Gaeltachta, TG4 her nobody can say that they have no objection month it legal?
The good, the work must gCeithearn leanach on agahidh, this forum work and progress new discussion http :/ / naceithearnacoille.blogspot.ie / make sure to drop us to the next steps to take! Delete Reply
Speech notes; Language Commissioner, present to the Oireachtas Sub-Committee on the 20 Year Strategy for the Irish Language, 23 January 2014, 2 ...
At the end of last week published a stamp in honor of the poet from Tipperary, Martin Díreann. It is based on paintings by Martin Rya ...
2014 (2) 01 (2) 2
No comments:
Post a Comment